お知らせ

続きを読む

縁起がいいって英語でなんていうの?

はじめましての方はこちら↓

はじめましての方は、こちらからどうぞ

縁起がいいって英語でなんていうの?

前回のブログでも書いたのですが、今日も「悪魔英語」からお届けしようと思います^^

悪魔英語の中で、「御朱印」について語るシーンがあるのですが、そこで(御朱印は)「縁起がいいんだよ」と伝えたいシーンが出て来ます。

そろそろ年末年始の慌ただしさがやって来て・・・あっという間にお正月みたいな感じになってしまいそうなので、「縁起がいい」を表現できるのって楽しいかな?と思い。

ということで、本日はお守り等について語る時の「縁起がいい」で行こうと思います!「縁起がいい」ということで、「自分が本当に言いたいこと」って何かな?と向き合ってみてくださいね。

コツは、
「縁起がいい」

「コア」
を掴んで、言い換えていくこと。

ぜひ、いろいろ広げてみましょう。

~~~~~~~~~~~~~~~~
これ、英語でなんていうんだろう?
悩んで辞書を引くことがなくなる?!
この方法で、
あなたの脳が「英語脳」に切り換ります。

もっと詳しく知りたい方はこちら

http://www.suteru-eigo.com/suteru/
~~~~~~~~~~~~~~~~

いかがでしょうか?自分で一度考えてみることがとても大事なので、ぜひ時間をとって見てくださいね^^

ちなみに、辞書を使って「縁起がいい」を辞書で調べてみると・・・
of good omen(weblioより)
と出て来ました。
omenって、どうやって発音するんだろう・・・?と不安になっても大丈夫。

「ずるいえいご」のメソッドを使った私の「縁起がいい」です。
ぜひ、参考にしてみてくださいね。

・This makes us happy.
(これは私たちを幸せにしてくれるんだ。)
→縁起がいい=幸せにしてくれる、という言い換え。

 

・This brings good luck.
(これは、幸運を持って来てくれる。)
→縁起がいい=good luck という言い換え。

 

・If we have this, good things happen.
(これを持っていると、いいことが起きるんだ。)
→縁起がいい=いいことが起きる。という言い換え

 

・This is like a small shrine.
(これは、小さい神社みたいな感じ。)
→縁起がいいものの代名詞=神社みたい と表現。

「縁起がいい」と言いたいシーン。
こんな風に「縁起がいいって、要するにどういうことだろう?」と向き合う練習をしてみてくださいね。

そして、
「言いたいことのコア」
を掴んでみてください。ぜひご自身でも、たくさん広げてみてくださいね!

では、また!

次の講演会は新横浜!うん哲✕子育て(アーカイブ)

ベンデルあおきの日々の発信は、こちら

私の人生研究をリアルタイムで(無料で)シェアする場はこちらです。もし興味がある方はこちらから、詳細をご覧ください。

●インスタのライブ配信で、日々の研究結果を配信しています。
インスタは、こちら

●2倍速で見たい方のために、インスタライブをそのままYouotubeで流しています。
YouTubeはこちら

●Twitterでもつぶやいています。
Twitterはこちら

うんクエの情報が届くLINEはこちら!

https://lin.ee/EBxupaq