お知らせ

続きを読む

これって英語で何て言うの?

Category
寂しがっているって英語でなんていうの?
海外ドラマを見ていると、 字幕の日本語に対応して語られる英語の自然さに驚くことがあります。 日本語を直訳するだけじゃない奥深さがそこにはあるなぁ〜と。 と言うことで! 本日のお題は、「寂しがっている」 仕事で忙しいママが、 同僚に向かって「娘が寂しがってるから、行くね」と表現したいシーンで考えて見てくださいね^^ コツ...
男を磨くって英語でなんていうの?
(めちゃくちゃ磨かれている方と一緒に撮影) こちらの記事に引き続き。 頭の中に浮かぶ日本語を英語に変換できない理由のもう一つをお届けしようと思います。 日本人の多くがやりがちなもう一つの理由は、 「日本語の言葉尻に惑わされる」 ということ。 これって英語でなんていうんだろう・・・と悩んだら同時に考えて欲しいのです。 「...
頭の中に浮かぶ日本語をすっと英語にできない理由〜口止めするって英語でなんていうの?〜
頭の中に浮かぶ日本語をすっと英語にできません! という悩みを抱えている方が多くいらっしゃいます。 日本語特有の 「名詞+する」 というサ変動詞が出てくるとなかなか英語にしにくいのではないかな?と思うのですが、 今日は、その例として 「口止めする」 を英語に変換する練習をしてみようと思います。 ということで、「彼女に口止...
「うまくいきますように!」って英語でなんていうの?
シンガポールで同じコンドミニアムに住むイギリス人のママは、ボランティアでカンボジアに学校を建てるという活動をしています。 そういう活動をしている彼女は、とても優しい雰囲気で、気遣いができ、尊敬できるママ友の一人です。 ある日、彼女が「ボランティア団体でプレゼンがあるんだ・・・」と少し不安そう。 こんな時、「うまくいきま...
「思い込みが激しい」って英語でなんていうの?
先日、娘が 「あ、まって〜!」と言ったにもかかわらず、それが「ナマステ」に聞こえてしまい、思わず「ナマステ〜!」と返事をしてしまった青木です。 もうね、そう聞こえてしまうと、 どうにもこうにもそう思い込んでしまうんですね・・・笑 ということで、本日のお題は「思い込みが激しい」でいってみようと思います! 今回は、周りにい...
安くならない?と値切られたら・・・英語でなんて答える?
最近では日本から海外に行く人はたくさん! そして、日本に来てくれる外国の方もたくさんいますよね^^ 海外に身を置くと、日本とは違う色々な発見があって面白いです。 フリーマーケットやウェットマーケットなんかはその土地の雰囲気や特産なんかもあって見た目にもとっても楽しめます。 野菜や果物は新鮮だし。 いろんなスイーツも売っ...
口をすべらすって英語でなんていうの?
私は、「苦手なこと」が結構あります。笑 お掃除も苦手だし、事務的な手続きも苦手。 特に、チケットを取るのが大の苦手です。 ある日、どうしても行きたいイベントがあり、人を誘ったのですが、「行きたい!」という気持ちが先行しすぎて、「私がチケットを取る!」と口をすべらせてしまいました。笑 結果・・・ イベントの1週間前まで、...
お客様は神様です!って英語でなんていうの?
いろいろな人が住むシンガポールでは、やはり信仰している宗教もまちまち。 街のいろいろなところで、様々な形のお寺や教会を目にします。 日本人のイメージする「神様」と、他の国の人がイメージする「神様」って違ったりしますよね。 (私は、大自然に偉大さを感じたりします) そんな中、英語に表現しようとして直訳しようとすると中々に...
つまみ食いしないでよ!って英語でなんていうの?
こんにちは! 日本に一時帰国なう。青木です^^ 先日飛行機の中で邦画を見ていたら、英語の字幕がついていました。 その中で、「面白い!」と思った訳があったので、今日はそれをシェアしながら他の選択肢をいくつか考えてみようと思います! 先日私が見ていた映画の中での一幕。 ↓↓↓ 婚約した二人がお祝いの席で豪華なお店を予約しま...
行儀をよくするって英語でなんていうの?
シンガポールに来てからというもの、すごく感じることがあります。 それは・・・ バスや電車に乗っている時に、人々の子供を見る目が優しい ということ。 席を譲ってくれたり、ぐずっている子をあやしてくれたり。 なんだか幸せな気持ちになります。 まぁ、そもそもあんまりお行儀が悪いな〜と思う子にも会うことがないのですが・・・(な...